Masayoshi: Ishihara-san is actually a big lover of cats, you know. Goto: Really? That’s a little surprising. Masayoshi: If you add ~nyan onto the end of your sentences, you’ll see what I mean. Goto: That’s bullshit. Masayoshi: But it’s true!
2. e-mails
Masayoshi: Goto-san, how many emails do you send in one day? Goto: Hn, well, it depends on how I’m feeling in my spare time, but it’s not like we’re texting constantly. Masayoshi: But you get such fast replies! Goto: I’m lucky that she's always on her phone.
3. guns
Masayoshi: Goto-san, do you have a spare handgun lying around? Goto: I already told you, I don’t. Masayoshi: It was a joke. Goto: No way, I saw the serious gleam in your eye.
4. strength
Goto: Good. Looks like I’m still getting better every day. Masayoshi: Congratulations! I won’t be far behind you. Goto: (smiling) Don’t you think you’re stronger than me already? Masayoshi: (embarrassed) Th—that’s not true! I—I’m not like a samurai yet!
Goto: Is Ishihara-san really that scary? Masayoshi: (distressed) Goto-san, have you ever seen the scary face she makes when she grabs me? Goto: (concerned) Uh, that’s enough, I got it…
2. ulterior motives
Masayoshi: It’s okay if you want to bring your girlfriend, you know? Goto: I refuse. It seems like there are ulterior motives. Masayoshi: No, I don’t have any. Goto: I’m talking about her. Masayoshi: Your girlfriend has them?!
3. free time
Masayoshi: (chipper) Goto-san, what will you do with your free time? Goto: Smoke or email, I guess. Masayoshi: (frowns)
Masayoshi: Goto-san, do you and your girlfriend ever fight? Goto: In our own way, sure. But we usually get over it in a week, tops. Masayoshi: It’s nice that the two of you are close enough to fight and come out okay! Goto: We’re perfectly capable of making up.
Masayoshi: Omawari-san wa~! ♪ Goto: What are you singing? Masayoshi: It’s “Inu no Policeman!” Goto: What kind of title is that?! Masayoshi: Flamenco Diamond wrote it recently. Goto: (frowning) For some reason… I have chills…
Goto: Your grandmother was a flamenco dancer, wasn’t she? Masayoshi: Yes, I’m pretty sure that’s where my grandfather got the name “Samurai Flamenco” from. Goto: Then, was your grandfather a samurai? Masayoshi: The Hazama name is actually from a line of samurai. Goto: Oh?
Masayoshi: Goto-san, why did you become a cop? Goto: Well, a few reasons. Masayoshi: Could it be that you also yearn to be a superhero?! Goto (cheerful): Don’t lump me in with the likes of you.
2. busy
Masayoshi: Goto-san, do you want to watch a DVD? Maybe a Blu-ray? Or maybe even an LD? Goto: What about eating? Bathing? I don’t have time like you do!
3. sleep
Goto: I’ve been feeling really good recently. My body is light. Masayoshi: This is the result of special training! Goto: No, my “special training” is just getting sleep. Masayoshi: (frowns)
Masayoshi: I’ve been able to see the results of my special training lately! Goto: Oh, you’re getting your ass kicked less? Masayoshi: I can withstand Ishihara-san’s punishments now. Goto: …did you need the special training for that?
2. no dogs allowed
Masayoshi: If you were an animal, what kind of animal do you think you’d be? Goto: Absolutely not a dog! Masayoshi: Do you have something against dogs?
3. not feeling it
Masayoshi: My suit is cool, don’t you think? Goto: Nah, it’s kind of… Masayoshi: Take it back! Admit my suit is cool! Goto: I’m just not feeling it. Masayoshi: (frustrated) Why are you badmouthing me?!
Goto: So, what kind of present do you want for your birthday? Masayoshi: Once upon a time, I would have said action figures, but now all I want is world peace. Goto: …that’s quite the hurdle. Masayoshi: It was a joke—but still, let’s protect the peace!
2. safe driving
Masayoshi: Goto-san, are you a good driver? Goto: I’m still a cop, so safe driving is of the utmost importance.
3. quality time together
Masayoshi: Goto-san! Let’s do something together soon! Goto: Don’t just casually make plans. I won’t do it. Masayoshi: We can go out and fight evil together! Goto: I’m really not going to do it.
4. weirdoes magnet
Goto: Why do all the freaks like me…? Masayoshi: Don’t say things like that. Goto: (playfully) You haven’t exactly convinced me you’re not a freak. Masayoshi: Then… isn’t Goto-san’s girlfriend a freak, too?! Goto: (defensive) Her standards are just a little peculiar! Masayoshi: (Is it okay to say something like that?)
Goto: The size of your apartment kind of pisses me off. Masayoshi: Well, the agency pays for most of it. Goto: That’s even worse. Masayoshi: Then… do you want to use half of it? Goto: I can just use all of it, if you’re the one inviting me. Masayoshi: A little selfish, aren’t you?
Masayoshi:Goto-san, what do you want for your birthday? Goto: A day off, I guess. Masayoshi: You don’t have anything you really want? Goto: Well, just a peaceful passing of days. Masayoshi: Let’s work on it together!
2. mon ami
Goto: Don’t you have friends or something? Masayoshi: I don’t… except for Goto-san. Goto: Don’t just add me in, creep.
3. fucking gay
Goto: I can’t help but feel like, ever since I met you, I’ve been pulling the short end of the stick. Masayoshi: Ever since I met you, I feel like I’ve won the lottery! Goto: (smiling) …shut up, you optimistic idiot. Masayoshi: (cheerful) But it’s true!
Masayoshi: Goto-san, which is more important to you, your job or your girlfriend? Goto: My girlfriend, of course. Masayoshi: No hesitation, huh? Goto: Naturally.
Goto: Why do all the freaks flock to me? Masayoshi: Well, you know what they say—birds of a feather flock together! Goto: Shut up, bird captain! Masayoshi: Doesn’t that make you the flock captain?!
2. occupational disease
Masayoshi: Recently, I’ve been having trouble with an occupational disease. Goto: Occupational disease? You mean with your model job? Masayoshi: I keep accidentally striking a hero pose when I’m about to be photographed. Goto: That’s a little… Masayoshi: It’s a serious problem!
3. bein' real
Goto: You’re a model in addition to being Samurai Flamenco. Which one is more important to you? Masayoshi: They’re both important. But… if I had to choose, Samurai Flamenco is the only option, right? Goto: Even though you’re saying that, you can’t really choose, huh? Masayoshi: Heroes don’t make money! But this has been my dream since childhood. Goto: I’m impressed at your resolve.
4. free time part 2
Goto: So, what do you do in your free time? Masayoshi: I’m either training or watching one of my DVDs.
Masayoshi: What kind of person is your type, Goto-san? Goto: My girlfriend. Masayoshi: (frowning) …then, what kind of person is your girlfriend? Goto: Don’t be nosy. Masayoshi: Ehh…?
Masayoshi: When we have time, let’s go on a trip together. Goto: I feel like I would just get into trouble on a trip with you. Masayoshi: Well, doesn’t that also make for fond memories?
Masayoshi: (humming) ♪ Goto: What are you doing? Masayoshi: I’m organizing my figures! Goto: (impressed but also concerned) You sure do have a lot.
2. maintenance
Masayoshi: (humming) ♪ Goto: What are you doing? Masayoshi: I’m doing maintenance on my equipment! Goto: (smiling) As dedicated as ever.
3. reckless
Masayoshi: Lately, I’ve been feeling really good! Goto: You know you’re the type to get carried away with that and make a mistake. Masayoshi: Please don’t say those kinds of things! Goto: Am I wrong? Masayoshi: Well, no, but…
Goto: Being a superhero seems like it sucks, but you’re really going after it. Masayoshi: What do you mean? Goto: You’re not getting paid for it, you’re always getting hurt… doesn’t it ever feel like it’s all in vain? Masayoshi: His energy is infinite. His presence is eternal. His territory is the entire world. And he seeks no reward. That is Samurai Flamenco. Goto: (smiling) I guess he’s a big deal.
2. cheerleader
Masayoshi: What do you think I could do if I weren’t a model? Goto: Maybe a cheerleader? Masayoshi: Cheering isn’t a profession. Goto: Then, a golf caddy. Masayoshi: (frowning) Is my voice that loud?
3. balanced meal
Goto: What do you usually eat in a day? Masayoshi: When I’m at home, curry… when I have work, I normally get a bento, and then something from the convenience store afterwards. Goto: (frowning) That doesn’t seem very balanced. Masayoshi: Ishihara-san makes sure I get the proper nutrition! Goto: Well… I guess that’s fine, then.
Goto: Do you want to see a movie sometime? Masayoshi: Would you prefer Harakiri Sunshine or Red Axe? Goto: I said a movie. Masayoshi: Right, so which theater version do you want to watch? Goto: Why are my options only hero movies?!
Goto: What’s up? You seem down. Masayoshi: It just feels like nothing has been going my way lately. Goto: (smiling) Look, I’ll watch a DVD with you if it’ll cheer you up. Masayoshi: How about the Harakiri Sunshine movie…? Goto: (concerned) …you’re surprisingly underenthused.
Goto: You ride your bike to get around, right? That’s so you. Masayoshi: That’s what I thought, but I actually have a lot of trouble with traffic and parking… Goto: Those are pretty realistic troubles, aren’t they? Masayoshi: It’s a lot easier to manage in fiction.
Masayoshi: What was your first impression of me? Goto: A naked freak. Masayoshi: Ah… after I introduced myself properly, please! Goto: A pain in the ass. Masayoshi: Do you really think that about me?! Goto: (smiling) It was only my first impression.
2. long time no see
Goto: By the way, have you been called to the station or anything? Masayoshi: Why do you ask? Goto: It’s just, you’ve been really occupied since I last saw you. Masayoshi: Now that you mention it… I’ve gotten in trouble a lot since I met you. Goto: Uh, I think that’s because of Samurai Flamenco.
2. doing the right thing
Goto: What would you do if you found 100 yen? Masayoshi: I’d give it to the police. Goto: Don’t you think that’s a little much? It’s only 100 yen. Masayoshi: (frustrated) What if someone desperately needs their 100 yen?!
Goto: So, once the streets are safe, will your job be over? Masayoshi: I suppose so, though there might still be evil hiding in the world. Goto: When that time comes, are you going to go looking for it? Masayoshi: Maybe… but I don’t know if it’ll come to that. Goto: Won’t Ishihara-san be mad? Masayoshi: Ah… I have a feeling I wouldn’t be able to escape from the ultimate enemy…
2. curry stock
Goto: Where do you buy your curry? Masayoshi: I buy it at a shop, but I also use mail order. Goto: So that’s why you never run out, huh? Masayoshi: (frowning) That way I’m always ready to make curry.
3. strategy meeting
Masayoshi: Let’s have a strategy meeting! Goto: Hey. Don’t drag me into this! Masayoshi: Well, if it’s just a little bit, isn’t it fine? Goto: Going a little bit at a time is still going to get me swept up in it all…
Goto: Ever since I met you all, I really felt like I’ve drawn the short end of the stick. Mari: You don’t think you had the best luck, meeting me? Goto: (frowning) More like the worst… Mari: You’re supposed to be happy.
2. goto thinks he's cool
Mari: Don’t you want to join us heroes? Goto: I’m already a cop, that’s like a hero of the people. Mari: Well, the uniform is good, but… a little plain… Goto: (proud) It’s plain work, supporting the world.
3. free time part.3
Goto: What do you do in your spare time? Mari: I don’t actually have that much free time… I have to compose songs and things like that. Goto: Right, your work and all. Mari: Lately, I’ve also had to get your outfits for work ready! ~ Goto: (frowning) You really don’t need to do that.
4. aesthetic sense
Goto: You and Masayoshi kind of have the same aesthetic sense, huh? Mari: What do you mean? Goto: Like your costumes. Mari: Don’t be stupid! My costume is ten thousand times better than his! Right? Goto: …no, they’re kind of the same.
references
talk cd
blu-ray vol.4; talk cd 1
blu-ray vol.7; talk cd 2
part 2
mobile game
goto & masayoshi; part.1
1. cats
2. e-mails
3. guns
4. strength
goto & masayoshi; part.2
1. scary manager
2. ulterior motives
3. free time
goto & masayoshi; part.3
1. fights
goto & masayoshi; part.4
1. the policeman is a dog
goto & masayoshi; part.5
1. name origin
goto & masayoshi; part.6
1. reasoning
2. busy
3. sleep
goto & masayoshi; part.7
1. the worst punishment
2. no dogs allowed
3. not feeling it
goto & masayoshi; part.8
1. birthday present
2. safe driving
3. quality time together
4. weirdoes magnet
goto & masayoshi; part.9
1. su casa is mi casa
goto & masayoshi; part.10
1. birthday present part 2
2. mon ami
3. fucking gay
goto & masayoshi; part.11
1. order of importance
goto & masayoshi; part.12
1. birds of a feather
2. occupational disease
3. bein' real
4. free time part 2
goto & masayoshi; part.13
1. types
➤ source
2. fond memory
goto & masayoshi; part.14
1. organizing
2. maintenance
3. reckless
goto & masayoshi; part.15
1. a hero at heart
2. cheerleader
3. balanced meal
goto & masayoshi; part.16
1. movies
➤ source
2. concerned friend
➤ source
3. realistic trouble
goto & masayoshi; part.17
1. first impression
2. long time no see
2. doing the right thing
goto & masayoshi; part.18
1. taking care
➤ source
2. first impression part 2
goto & masayoshi; part.19
1. final boss
2. curry stock
3. strategy meeting
goto & mari; part 1
1. worst kind of luck
2. goto thinks he's cool
3. free time part.3
4. aesthetic sense